Login
Forgot Password?

OR

Login with Google Login with Twitter Login with Facebook
  • Join
  • Profiles
  • Groups
  • SuicideGirls
  • Photos
  • Videos
  • Shop
Vital Stats

azazellemoine

BZH

Member Since 2008

Followers 172 Following 286

  • Everything
  • Photos
  • Video
  • Blogs
  • Groups
  • From Others

Friday Apr 20, 2012

Apr 20, 2012
0
  • Facebook
  • Tweet
  • Email
EDIT: For the French who do not want to waste their time to decrypt my English "googleis" (translation by Google Trad), I put almost all my spoiler text in French!
Pour les franais qui ne veulent pas perdre leur temps dchiffrer mon anglais googleis, je mets en spoiler presque tous mes textes en franais!

Back from Tunisia!
Many memories and stories to tell. I will certainly write this blog on several times that I will publish as and when it advanced. Especially since I have some pictures and videos to set bonus (but I must treat them in Picassa before).
I will also tell this trip and my impressions by theme rather than having a linear narrative.

SPOILERS! (Click to view)

De retour de Tunisie !Beaucoup de souvenirs et de choses raconter. Je vais donc certainement crire ce blog en plusieurs occasions que j'diterai au fur et mesure de son avance. D'autant plus que j'ai quelques photos et vidos mettre en bonus (mais il faut que je les traite sous Picassa auparavant).
Je vais aussi raconter ce voyage et mes impressions par thmatiques plutt que d'avoir un rcit linaire.




The Tunisia over a little year after the revolution :

This trip was the fourth that I was doing in Tunisia. It was also the first since the revolution of last year ("events" as the Tunisian said).
On my last trip there in September 2010 (a few months before the revolution), I felt a tension and frustration among youth (persons under 25 years). Today, on my return, I must say that I still felt the tension and frustration, but this time on the side of people aged over 40 years. Why? Because, actually, Tunisians are wondering whether they have gained by the change by releasing Ben Ali.
There is also two developments that have a huge impact on the lives of Tunisians. First, the economy broke its mouth for a year, hence the economic difficulties in the daily work. On the other hand, inflation is quite noticeable since the revolution. Clearly, apart from water, all prices have increased. And when I say "everything except the water," it means that food has increased. Knowing that it was already difficult for a portion of the population to feed, today is even worse.
To give you an idea, here are some notable increases:
- For dinner, I pulled around before 15 TND (TND is for Tunisian Dinar; 1 euros = about 2 TND; for those who think in dollars, I'll let you check the exchange rate and do the calculation yourself !) and now it turns more around 20 TND and with a smaller amount on the plate.
- To make a train ride from Tunis to Sfax (the two main cities), I was paying about 12 (or 15, I don't remember exactly) TND; today is almost 18 TND.
From the perspective of the Western that I am, these prices are reasonable. But for Tunisians, it's just terrible to live with. As I was told one of them: "Today, we eat more dust than before."

SPOILERS! (Click to view)

Le Tunisie un peu plus d'un an aprs la rvolution

Ce voyage tait le quatrime que j'effectuais en Tunisie. C'tait aussi le premier depuis la rvolution de l'anne dernire ( les vnements comme disent les tunisiens).
Lors de mon dernier sjour l-bas, en septembre 2010 (soit quelques mois avant la rvolution), j'avais senti une tension et une exaspration chez les jeunes (personnes de moins de 25 ans). Aujourd'hui, mon retour, je dois dire que j'ai encore ressenti cette tension et exaspration mais, cette fois-ci, du ct des personnes ges de plus de 40 ans. Pourquoi ? Parce que concrtement les tunisiens se demandent s'ils ont gagn au change en dgageant Ben Ali.
A cela s'ajoute deux volutions qui ont un impact norme sur la vie des Tunisiens. D'une part, l'conomie s'est casse la gueule depuis un an ; d'o des difficults conomiques quotidiennes dans le travail. D'autre part, l'inflation est assez marque depuis la rvolution. En clair, mis part l'eau, tous les prix ont augment. Et quand je dis tout mis part l'eau" , cela veut dire que la nourriture a augment. Sachant qu'il tait dj difficile pour une partie de la population de se nourrir, aujourd'hui, c'est encore pire.
Pour vous donner un ordre d'ide, voici quelques augmentations notables :
- Pour un repas, je m'en tirai auparavant autour de 15 TND (TND = Dinar Tunisien ; 1 = environ 2 TND ; pour ceux qui pensent en dollars, je vous laisse vrifier les cours du change et faire vous-mmes le calcul !) ; maintenant, cela tourne plutt autour de 20 TND et avec une quantit moins importante dans l'assiette.
- Pour faire un trajet en train de Tunis Sfax (les deux principales villes du pays), je payais environ 12 (ou 15, je ne sais plus trop) TND ; aujourd'hui, c'est pratiquement 18 TND.
Du point de vue de l'occidental que je suis, ces prix restent raisonnables. Mais pour les Tunisiens, c'est juste terrible vivre au quotidien. Comme me l'a dit l'un d'eux : aujourd'hui, on mange encore plus de poussire qu'auparavant .



To all this must be added the political ineffectiveness of the new system. This so-called troika. Clearly, the Islamists (winners of elections) have agreed to share power with two former opposition parties. But this doesn't work at all, in any case, it isn't very effective. And learning of democracy is long and difficult.

I have met people totally exasperated and tired of this fact. Some don't hesitate to openly regret Ben Ali. In themselves, these people don't regret Ben Ali, the politician dictator. But they regretted "the Ben Ali's time" where there was a semblance of order, authority, where the economy more or less worked, and where daily life was less difficult (although we are Okay, life was difficult).
During this stay, I witnessed some heated debates on the revolution and the current situation, and on the police action during the revolution (for example, when firing on ambulances and fire dpt during the protests in Tunis!!!).
Edit: Twice I thought this debate would degenerate into physical violence. This was particularly the case Thursday when there was a show on the first television channel in Tunisia. This show, a kind of political talk show, came back into the abuses of the police during the revolution. Images in support, we could realize full skids (and sometimes ridiculous side) of the police during demonstrations. An officer was on set and reacted to these images and, especially, the contradictions that he sent back the other people on this show. The debate that ensued, in the restaurant where I ate, pitted the supporters of an authoritarian regime where the police had every right to intervene, and those thinking that it had gone far beyond its rights (sovereign) to course of events.

Moreover, in the country, there are still areas of tension strong enough. During my stay, it wasn't advisable to go to Gafsa and its region. And on Saturday, there were there further riots following demonstrations. In short, much of the interior of the country (which is also part of the revolt) are still live and can explode at the slightest spark.

I come to tell me that this country has two lanes in front of him: a) is that a new revolt explodes quickly; b) is that the situation worsens and rot (which will make the bed of Islamists and Salafists). This isn't happy, and that's a shame for this lovely country and its wonderful citizens.

SPOILERS! (Click to view)

A tout cela s'ajoute l'inefficacit politique du nouveau systme. Ce que l'on appelle la troka. En clair, les islamistes (gagnants des lections lgislatives) ont accept de partager le pouvoir avec deux anciens partis d'opposition. Mais cela ne fonctionne pas du tout ; en tout cas, ce n'est pas trs efficace. Et l'apprentissage de la dmocratie s'avre long et difficile.

J'ai rencontr des personnes totalement exaspres et fatigues de cet tat de fait. Certaines n'hsitent pas regretter ouvertement Ben Ali. En soi, ces personnes ne regrettent pas Ben Ali, le personnage politique dictateur. Mais ils regrettent l'poque Ben Ali o il y avait un semblant d'ordre, d'autorit, o l'conomie marchait plus ou moins bien, et o la vie quotidienne tait moins difficile (mme si, on est bien d'accord, la vie tait dj difficile).
Lors de ce sjour, j'ai assist quelques dbats houleux sur la rvolution et la situation actuelle ; ainsi que sur l'action de la police pendant la rvolution (par exemple lorsqu'elle tirait sur les ambulances et les pompiers pendant les manifestations Tunis !!).
Par deux fois, j'ai cru que ces dbats allaient dgnrer en violences physiques. Cela a t particulirement le cas jeudi o il y avait une mission sur la premire chaine de tlvision tunisienne. Cette mission, une sorte de talk-show politique, revenait sur les exactions de la police pendant la rvolution. Images l'appui, on pouvait se rendre compte pleinement des drapages (et parfois le ct totalement ridicule) de la police pendant les manifestations. Un officier tait prsent sur le plateau et ragissait ces images et, surtout, aux contradictions que lui renvoyaient les autres personnes prsentes dans cette mission. Le dbat qui s'en est suivi, dans le restaurant o je mangeais, opposait les partisans d'un rgime autoritaire o la police avait toute la lgitimit pour intervenir, et ceux pensant que celle-ci avait largement outrepass ses droits (rgaliens) au cours des vnements.

Par ailleurs, dans le pays, il existe encore des zones de tensions assez fortes. Pendant mon sjour, il tait fortement dconseill de se rendre Gafsa et dans sa rgion. Et, le samedi, il y a eu l-bas de nouvelles meutes suite des manifestations. Bref, une bonne partie de l'intrieur du pays (rgions d'o est dailleurs partie la rvolte) sont encore sous tension et elles peuvent exploser la moindre tincelle.

J'en arrive me dire que ce pays a deux voies face lui : soit qu'une nouvelle rvolte explose rapidement ; soit que la situation pourrisse et s'aggrave (ce qui fera le lit des islamistes et salafistes). Ce n'est pas joyeux, et c'est bien dommage pour ce si joli pays, et ses formidables habitants.




Tunis

Tunis is very symbolic of the tension prevailing in Tunisia.
Firstly, I must confess that my report is quite specific to Tunis. Indeed, I realized that I was still passing in Tunis but really without stopping. When I am in this city, I'm waiting for a train, bus, or plane. In short, on future trips to Tunisia, I'll spend more time in this city and its surroundings.
Now back to Tunis in 2012. I felt the tension ambient upon my arrival at the airport. Taxis were completely on edge. Then the train station, people were still there as formerly. I had learned was that the station was a huge cruising spot for young Tunisians. Today it is much less so (or hardly at all).
Then on my return from the islands of Kerkennah at the end of my trip so I could see that the situation was far from pacified. In the photos below, you can see the area where I have my habits. This area may be bounded by the railway station, the Place de Barcelona (node trams), the Embassy of France and the Cathedral (which you can see on my pictures) that mark the entrance to the medina, and the famous Avenue Bourguiba beginning of the embassy and go up the famous obelisk-shaped clock (this clock Tunisians nicknamed "Big Ben Ali!"). On this main avenue of the city what the main manifestations happened during the revolution. For two main reasons: firstly, it is the main avenue of the capital so it's a symbolic place, and secondly, the Ministry of Interior has one of its facades on this avenue.
When Thursday morning, I left my hotel (The Maison Dore; great place! This is from the balcony on the 4th floor of the hotel, I took my photos) to take a taxi and go at the airport, I saw that the city is still "under siege". So two sidewalks of the Embassy of France is surrounded by barbed wire. Faced with the Embassy of France in the middle of the Avenue Bourguiba, you had barbed wire, three army jeeps and a tank water cannon! Then, at various locations on the avenue, you had rows of barbed wire. These stored to be used to cut the avenue at events and thus to prevent the demonstrators to move from one point to another avenue. Finally, at the roundabout at the clock, you've got outright military weapon. And I can assure you that this is not a rubber bullets they wore, but outright military rifles! Hello atmosphere! Imagine the Champs Elyses or 5th Avenue with barbed wire, tanks and armed soldiers ... This is what the people currently living in Tunis ...

SPOILERS! (Click to view)

Tunis est trs symbolique des tensions rgnant actuellement en Tunisie.
Tout d'abord, je dois avouer que mon rapport Tunis est assez particulier. En effet, j'ai pris conscience que j'tais toujours de passage Tunis mais sans m'y arrter vraiment. Quand je suis dans cette ville, j'y suis pour attendre un train, un bus, ou un avion. Bref, lors de mes prochains voyages en Tunisie, je vais passer plus de temps dans cette ville et ses alentours.
Revenons maintenant Tunis 2012. J'ai ressentie la tension ambiante ds mon arrive l'aroport. Les taxis taient compltement cran. Ensuite, la gare ferroviaire, les gens n'y restaient plus comme auparavant. J'avais ainsi pu constater que la gare tait un lieu de drague norme pour les jeunes tunisiens. Aujourd'hui, c'est beaucoup moins le cas (voire presque plus du tout).
Ensuite, mon retour des les de Kerkennah, la fin de mon voyage donc, j'ai pu constater que la situation tait loin d'tre apaise. Sur les photos ci-dessous, on peut voir le quartier o j'ai mes habitudes. Ce quartier peut tre dlimit par la gare ferroviaire, la place de Barcelone (noeud des trams), l'ambassade de France et la cathdrale (que vous pouvez voir sur mes photos) qui marquent l'entre vers la mdina, et la fameuse avenue Bourguiba qui dbute de l'ambassade et va jusque la fameuse horloge en forme d'oblisque (les Tunisiens surnommaient cette horloge Big Ben Ali !). C'est sur cette avenue principale de la ville qu'ont eu lieu les principales manifestations pendant la rvolution. A cela deux raisons principales : d'une part, c'est la principale avenue de la capitale donc c'est un endroit symbolique ; d'autre part, le ministre de l'intrieur a une de ses faades sur cette avenue.
Lorsque le jeudi matin, je suis sorti de mon htel (La Maison Dore ; trs bonne adresse ! C'est du balcon, au 4e tage de l'htel, que j'ai pris mes photos) pour aller prendre un taxi et me rendre l'aroport, j'ai pu voir que la ville est encore en tat de sige . Ainsi deux trottoirs de l'ambassade de France sont entours de barbels. Face l'ambassade de France, au milieu de l'avenue Bourguiba, vous aviez des barbels, 3 jeeps de l'arme, et un char canon eau ! Ensuite, plusieurs endroits de l'avenue, vous aviez des rangs de barbels qui doivent servir couper l'avenue lors de manifestations et donc empcher les manifestants de progresser d'un point un autre de l'avenue. Enfin, au niveau du rond-point de l'horloge, vous avez l carrment des militaires en arme. Et je peux vous assurer que ce ne sont pas des flashballs qu'ils portaient, mais carrment des fusils de guerre !! Bonjour l'ambiance ! Imaginez un peu les Champs Elyses ou la 5e avenue avec des barbels, des chars et des militaires arms!! Voil ce que vivent actuellement les habitants de Tunis!!!




Tunis by night


The same view but two hours earlier. Center on the left, where there are green trees, this is the place of Barcelona. The railway station would be on the left of this photo.


At the back the cathedral. Front and behind the trees, we glimpse the Embassy of France. We see a guard posts at the street corner along the wall of the embassy.
On the left of this photo, we would have the entrance to the medina. And thus the beginning of the Avenue Bourguiba.


The Tunis tram. Think of the ball plugs if you want to sleep at the Maison Dore!!!





The Tunisian women

SPOILERS! (Click to view)

L'uune de mes interrogations en partant tait de connaitre la situation dans laquelle se trouvaient dornavant les femmes tunisiennes, maintenant que les islamistes avaient pris une partie du pouvoir.
Pour rappel, la Tunisie a toujours t prise comme modle dans les pays arabes (et par l'Europe) au sujet de la situation de la femme. Ds l'indpendance, quelques lois ont permis aux Tunisiennes d'avoir un statut quelque peu moins pire que leurs voisines du Maghreb (mme si on est bien d'accord sur le fait qu'elles restaient sous la domination d'un pre, d'un frre ou d'un mari, bref de l'homme).
Lors de mes prcdents voyages en Tunisie, et particulirement dans les grandes villes (Tunis, Sfax), j'avais t marqu par la relative libert dont jouissanient les femmes. Cette libert s'exprimait dans les tenues vestimentaires et, en particulier, dans ces jeans hyper-moulant qu'elles portent.
(Cela me fait toujours penser ce marchand d'Essaouira, au Maroc, qui vendait des pierres pour maigrir et des pierres pour grossir ; il vendait les premires aux Occidentales, les secondes aux femmes arabo-musulmanes ; j'ai toujours trouv cela trs significatif de nos diffrences culturelles).
Il y a franchement des petites ppettes , bref des jeunes demoiselles trs pimpantes, voire tape--l'oeil. Et il est toujours aussi agrable de les voir!!
L'autre forme de libert tenait dans une certaine lgret dans les relations entre jeunes clibataires (i.e. jeunes de moins de 25 ans gnralement). La drague tait franche et pouvait tre l'initiative des femmes elles-mmes sans que cela gne visiblement les autres personnes (i.e. les adultes et les barbus). Je me souviens encore de cette charmante demoiselle, quoiqu'un peu jeune pour moi (16 ans environ) qui m'avait aguich dans la file d'attente du guicher de la gare de Tunis!!

Je me demandais donc si la situation tait toujours la mme. Et globalement c'est le cas. La seule nuance que j'apporterais serait sur les relations sociales. Le contact se faisant peut-tre moins directement (ou peut-tre dornavant plus subtilement).
Ct vestimentaire, il n'y a pas trop de changements. Certes, j'ai eu l'impression de voir plus de jeunes femmes voiles mais je pense que cela est juste une impression. Par contre, chez les femmes maries (i.e. plus de 25-30 ans), j'ai parfois l'impression que de ne pas porter le voile relve plus de l'exception.
Un moment je me suis demand s'il y avait une SG Tunisienne. Je vais chercher (si ce n'est pas le cas, je vais aller voir du ct des hopeful et, le cas chant, devenir propagandiste !!). Mais s'il n'y en a pas, je crois que c'est un manque tellement les Tunisiennes sont merveilleusement belles. Lorsque je voyais certains visages si beaux et resplendissants cachs sous un voile, je trouvais cela bien dommageable. Il est temps d'ter ces voiles!

En-dehors des villes, la situation n'a pas du tout chang de ce que j'en ai pu voir. Des looks classiques, voil ou non. Et des attitudes n'exprimant pas spcialement une forme d'oppression insoutenable.

J'crirai un peu plus tard sur les femmes s'engageant dans le dbat politique (que cela soit au niveau national, ou dans les dbats locaux comme dans le taxi qui m'a envoy au bateau mon dpart des iles de Kerkennah).



One of my questions are starting to see the situation were Tunisian women, now than the Islamists had taken a share of power.
As a reminder, Tunisia has always been taken as a model in Arab countries about the situation of women. Since independence, several laws have enabled Tunisian women has a special something as bad as their neighbors in the Maghreb (even if it's agreed that they remained under the domination of a father, a brother, or an husband, man's domination in fact).
On previous trips to Tunisia, and especially in cities (Tunis, Sfax), I had been marked by the relative freedom enjoyed by women living there. This freedom is expressed in dress and, in particular, in these hyper-Skinny jeans they wear.
(It always makes me think of this seller of Essaouira, in Morocco, who sold "stones to lose weight" and "stones grow" he sold the first to Western women, the second to Arab-Muslim women; I always found it very significant to our cultural differences).
There are frankly small "pepettes" (I don't know if in English there is an expression of this type), short of very dainty young ladies, even flashy. And it's always nice to see them.
The other form of freedom lay in a certain lightness in the relationship between unmarried young people (ie people under 25 years usually). The dredge was straightforward and could be initiated by women themselves clearly without disturbing other people (ie adults and "bearded"). I still remember this lovely lady, although a little young for me, who had teased me in the queue of the ticket office in Tunis ...

So I was wondering if the situation remained the same. And generally is the case. The only difference I would make would be on social relationships. The contact with perhaps less directly (or perhaps now more subtly).
Clothing, there are not too many changes. Admittedly, I had the impression of seeing more young women wearing veils but I think it's just a feeling. By against, among married women (ie more than 25-30 years), I sometimes feel that not wearing the veil is more of an exception.
A moment I wondered if there was a Tunisian SG. I'll get (if it isn't the case, I'll go and look for hopeful and, where appropriate, become propagandist!!!). But if there is none, I think it's a lack; Tunisian women are so wonderfully beautiful. When I saw some faces so beautiful and resplendent hidden under a veil, I found it very damaging. It's time to remove these veils.

Outside the cities, the situation has not changed at all from what I've seen. Of classic looks, veiled or not. And attitudes that do not express a particular form of oppression unsustainable.

I will speak later of women engaging in public debate and policy.


The islands of Kerkennah

So that was my fourth trip to Tunisia, and each of these trips, I go to the islands of Kerkennah. These islands (5 or 6 islands in the words of each other, in fact, the sixth is a big stone out of the water), 2 of which are populated, were highly protected from tourism development. If you know anything about Tunisia, Djerba or Hammamet think ... well Kerkennah islands are the perfect antithesis. In light of these islands, there is nothing. And that is why I love them! Well, when I say that there is nothing, I exaggerate. These islands have a history and we can see its different traces. The most visible being the fort built to protect them (first by the Spanish, then by the Arabs). This fort is built on the remains of a Roman city. I'll look in my archives of previous trips a few more detailed photos than those below.
Other "trace" history, a boat that would be that used by Bourguiba in his escape from Tunisia to Lybia before independence. Just as Hannibal had done centuries ago, the islands of Kerkennah it served as a refuge before returning in strength (although somewhat finished better than Bourguiba to Hannibal).
Finally, there is a small museum in El Abassia (a small village on the largest island). This museum focuses on local life and traditions. Have centered traditions of fishing, which was the main activity of these islands. I've never been in this museum - even if I feel like it. In fact, I used to "excuse" to always return to Kerkennah. I say "hey, this year I will go to the museum of El Abassia". And, of course, I'm not going, what gives me the excuse to return to Kerkennah to finally visit it!!!

Otherwise, these islands are perfect for relaxing, rest, and cut with the stressful life that characterizes so well the West.

SPOILERS! (Click to view)

C'tait donc mon quatrime voyage en Tunisie, et chacun de ces sjours, je vais sur les iles de Kerkennah. Ces iles (5 ou 6 iles selon les dires des uns et des autres ; en fait, la 6e est un gros caillou sortant de l'eau), dont 2 sont habites, ont t protges du dveloppement touristique. Si vous connaissez un peu la Tunisie, pensez Djerba ou Hammamet! et bien les iles de Kerkennah en sont la parfaite antithse. En clair sur ces iles, il n'y a rien. Et c'est pour cela que je les aime ! Bon, quand je dis qu'il n'y a rien, j'exagre. Ces iles ont une histoire et on peut y voir ses diffrentes traces. La plus visible tant le fort construit pour la protger (d'abord par les espagnols, puis par les arabes). Ce fort est construit sur les vestiges d'une cit romaine.
Autre trace historique, un bateau qui serait celui qu'a utilis Bourguiba dans sa fuite de la Tunisie vers la Lybie avant l'indpendance. Tout comme l'avait fait Hannibal des sicles auparavant, les iles de Kerkennah lui ont servi de refuge avant de revenir en force (mme si cela a quelque peu mieux fini pour Bourguiba que pour Hannibal).
Enfin, il existe un petit muse El Abassia. Ce muse porte sur la vie locale et les traditions. Traditions tournant essentiellement autour de la pche qui a t la principale activit de ces iles. Je ne suis jamais all dans ce muse mme si j'en ai envie. En fait, il me sert d'excuse pour toujours retourner Kerkennah. Je me dis tiens, cette anne, je vais aller au muse d'El Abassia . Et, bien entendu, je n'y vais pas ; ce qui me donne l'excuse de revenir Kerkennah pour pouvoir enfin le visiter !!!

Sinon, ces iles sont parfaites pour se dtendre, se reposer, se relaxer, et couper avec la vie stressante caractrisant si bien l'Ocident.




From my hotel room, I had the right to three beautiful sunsets. Here they are in pictures.
The first

The second

The last one (the last day in Kerkennah frown )


Some landscapes ...




The unfortunate has had a curious accident ...


One of two new hotels on the island. From an architectural standpoint, it's a disaster ...


One of my favorite homes in Ouled Kacem (another small village in the islands). I thought it was a second home but it was not. This is the house of a fisherman who has his boat right in front of his house (in his garden one might say). His paradise after all!



The fort and the Roman ruins.


Feluccas, traditional fishing boat from the islands.



After the storm





Here one of the traditional ways of fishing. In the shallows around the island (there is diffcult to drown unless they are drunk!), Fishermen are planting palms online. Fish swim along these lines and arrive at the very end, in pounds which they can't get out (but they don't die like in fishing nets). Fishermen come next harvest their fish in these ponds.


The shower in my hotel room. Enough roots but ultimately effective.



Tunisian beautiful plants ... (nothing in common with my previous chapter on Tunisian women)

Still images taken on Kerkennah, photographed here are some plants here and there.
Their shapes and colors inspired me.



Women and me ... and other advanced psychic.

SPOILERS! (Click to view)

Les femmes et moi... et autres avances psychiques.

Vous pouvez vous demander ce que je trouve de bien dans des iles o il n'y a pas grand-chose faire! Cette question est lgitime.
Pour bien comprendre mon attachement Kerkennah, il faut dj comprendre mon attachement la Tunisie et au Maghreb en gnral. D'habitude, on tombe amoureux d'une personne. Pour ma part, je suis tomb amoureux du Maghreb ds mon premier voyage au Maroc (il y a 10 ans exactement).
A cela s'ajoute l'histoire de ma famille. Mon pre a t soldat pendant deux ans pendant la guerre d'Algrie. De cette preuve traumatisante, il en rsulte une forme d'attraction-rpulsion vis--vis du Maghreb. D'une part, cela a t terrible pour lui d'aller faire la guerre l-bas. D'autre part, il est rest attach ce pays et ses habitants. J'ai donc "baign" dans cette ambiance dans mon enfance.

Kerkennah maintenant. Ce sont des ils que j'ai connu dans le cadre de mon travail. En 2007, j'ai t invit par le ministre de la jeunesse en Tunisie pour faire une confrence lors des "5e universit des cadres de la jeunesse" (rien que le titre, cela donne un peu l'ambiance). Pour la petite histoire, ma confrence tait suivie d'une autre ralise par une femme qui n'tait autre que le mdecin personnel de Ben Ali. Bon, le sociologue que je suis s'est un peu frit avec sa vision uniquement hormonale de l'adolescence!! Bref, ces universits avaient lieu Kerkennah. Pourquoi ? Parce que le secrtaire d'tat la jeunesse d'alors tait originaire de ces iles. Il souhaitait donc faire vivre un peu ces iles par cette venue de l'ensemble des cadres nationaux et rgionau de la jeunesse, ainsi qu'une cinquantaire d'ducateurs.
Malheureusement pendant ce sjour, je n'ai eu quasiment aucun contact avec la population locale ; ce qui m'a beaucoup frustr. J'ai donc dcid d'y revenir quelques temps aprs (janvier 2009).
Lors de ce deuxime sjour, il m'est arriv quelque chose auquel je n'tais pas du tout prpar. Je me promenais sur la cte, non loin de Ramla (la principale ville de Kerkennah), quand, tout un coup, j'ai eu une sorte de prise de conscience. Je me suis dit : ce moment que je vis l, j'aimerai le partager avec quelqu'un . Ce petit pisode marqua un grand tournant dans ma vie et c'est la raison pour laquelle je suis tant attach ces les.
J'ai men jusqu' prsent une vie plutt solitaire ; certes, je suis sociable mais j'ai tendance me dfinir comme un ours. Un ours pouvant tre un ours mal-lch ou un nounours tout tendre . Toujours est-il que lors de ce sjour, j'ai commenc prendre conscience que cette vie ne me satisfaisait pas pleinement. J'au donc dcid de changer un peu tout cela.
Trois ans plus tard, les changements sont minimes mais ils sont tout de mme en train d'avancer.

Cela m'amne mes relations avec les femmes. En rsum, je dirai que c'est le bordel ! J'ai l'impression (mais c'est plus qu'une impression) que je m'entiche de femmes qui sont soit dj avec quelqu'un, soit qui veulent peu prs tout... sauf moi!!
Je me galre donc pas mal dans mes relations et je membarque dans des histoires sans avenir. Au cours des deux dernires annes, mes relations avec Crush Kin et Crush Habibi sont totalement le reflet de ces difficults.
Avant mon sjour Kerkennah, j'avais commenc prendre conscience que je me dsintoxiquais progressivement de ces deux femmes. Mon voyage Kerkennah me l'a confirm. En effet, je suis quelqu'un qui a tendance se faire des films tout seul. Dans mes fantasmes, je me voyais parfois Kerkennah avec Manon (Crush Kin) et Sabah (Crush Habibi). Lors de mes vacances, trs rapidement, j'ai pris conscience de l'irralit de ces penses. En fait, j'ai pris conscience que ces deux femmes n'avaient pas du tout leur place sur ces les. En tout cas, pas avec moi!!! Je crois que c'est encore un signe que j'avance. D'ailleurs, depuis, je vois beaucoup plus de femmes me plaisant. Je ne pense pas qu'il y en a rellement plus mais, auparavant, je ne les voyais pas car j'avais un voille d'illusions sur mes yeux.
Je me sens donc beaucoup plus prt rencontrer et m'ouvrir quelqu'un de nouveau ; en esprant que nous pourrons faire un bout de chemin ensemble...
(D'ailleurs, je viens d'enlever Essence de mes faves. Dans un de mes blogs prcdents, j'expliquais qu'elle ressemblait beaucoup Crush Kin, surtout depuis qu'elle s'tait coup les les cheveux, et que c'tait certainement la raison pour laquelle je l'apprciais autant).

Sinon, dans le travail que je mne toujours sur moi (avec mon psychologue et ma sophrologue), j'ai pas mal abord la question de ma famille. Pour rsum ma famille et mes parents, je suis pris entre une mre castratrice-dpressive et un pre soumis-rsign. On a vu mieux !
J'y ai pens aussi pendant mon sjour Kerkennah. L'une des choses que je vais devoir travailler maintenant est de moins prendre tout au premier degr et de faon motionnelle. Je vais devoir prendre un peu de distance avec cette ambiance familiale un peu lourde. Bref, je vais devoir penser un peu plus moi.
Cela peut paratre goiste dit comme cela mais, franchement, c'est pour mon bien-tre. Et si cela me permet d'avancer dans mes autres relations (avec les femmes... ou plutt une femme), c'est mieux ainsi.



You may wonder what I find good in the islands where there is not much to do ... This is legitimate in itself.
To understand my attachment to Kerkennah must already understand my attachment to Tunisia and the Maghreb in general. Generally, you fall in love with someone. For my part, I fell in love with Maghreb during my first trip to Morocco (exactly 10 years ago).
There is also the story of my family. My father was a soldier for two years during the war in Algeria. From this traumatic ordeal, the result is a form of attraction and repulsion towards the Maghreb. On the one hand, it was terrible for him to go to war there. On the other hand, he remained committed to this country and its people. So I "bathed" in this atmosphere in my childhood.

Kerkennah now. These are islands that I knew through my work. In 2007, I was invited by the Ministry of Youth in Tunisia to lecture at the "fifth of university youth leaders" (the title alone, it gives a little ambience). For the story, my lecture was followed by another by a woman who was none other than the personal doctor of Ben Ali. Well, I'm the sociologist has a little "sintered" with her vision only hormonal teen ... In short, these universities were held in Kerkennah. Why? Because the secretary of state's youth then was from these islands. He therefore wished to live a little by the islands that came from all national and regional frameworks of youth, and a fifty educators.
Unfortunately during this stay, I had almost no contact with the local population, which frustrated me a lot. So I decided to come back some time later (January 2009).
During this second visit, I happened something which I was totally unprepared. I was walking on the side, near Ramla (the main town of Kerkennah), when all of a sudden I had a kind of awareness. I said, "now that I live there I would love to share it with someone." This little episode marked a watershed in my life and that's why I'm so attached to these islands.
I led a life far more solitary course, I am sociable but I would tend to define myself as a bear. A bear can be "an ill-licked bears" or "a teddy bear while tending". The fact is that during this visit, I began to realize that this life did not satisfy me fully. So I decided to change some things.
Three years later, the changes are minor but they are still moving forward.


This brings me to my relationships with women. In summary, I'd say it's a bit of a mess! I feel (but it's more an impression) that I fell in love with women who are either already with someone, or who want just about everything ... except me ...
So I have a lot of difficulties in my relationships and I embark in stories with no future. Over the past two years, my relationship with Crush Physio and Crush Habibi are completely reflect these difficulties.
Before my stay in Kerkennah, I began to realize that I "dsintoxiquais" gradually the two women (these women had "intoxicated" my heart and soul of a certain point of view; and I gradually removes this toxin). My trip to Kerkennah confirmed to me. Indeed, I am someone who tends to make films himself. In my fantasies, I sometimes saw in Kerkennah with Manon (Crush Physio) or Sabah (Crush Habibi). During my vacation, very quickly, I became aware of the unreality of these thoughts. In fact, I realized that these two women had no place at all on these islands. In any case, not with me ... I think this is another sign that I advance. Moreover, since I see many more delighting women. I don't think there are actually more but first, I didn't see them because I had a veil of illusion over my eyes.
I feel so much more ready to meet and open myself to someone new, and hopefully we can do a long way together ...
(By the way, I just remove Essence of my faves. In one of my previous blogs, I explained that she's very like Crush Kine, especially since she had cut her hair, and it was certainly the reason why I appreciated her so much).

Otherwise, the job I always leads to me (with my psychologist and my sophrologist), I addressed the issue a lot of my family and especially my mother. To summarize my family and my parents, I'm caught between a castrating-depressive mother and a resigned-submitted father. We have seen better!
I thought about it too during my stay in Kerkennah. One of the things I'm going to work is now under take any first degree and emotionally. I'll have to take some distance with this family atmosphere a bit heavy. In short, I'll have to think a little more to me.
It may sound selfish but as said, frankly, it's for my welfare. And if it allows me to advance in my other relationships (with women ... or rather a woman) is better as well!!


My sweet dream

This is the fourth time I go in Tunisia and on the islands of Kerkennah. By dint, I tell myself that I could buy a house there, it would be much easier than ever to go to the hotel ...
Well, during one of my walks on the islands (I am someone who loves to walk and explore the country as well), I came across this little house for sale. Frankly, I immediately fell in heart. I photographed it and I say, that before leaving, I will inquire about its price. Certainly, it is not very big, but it is facing the sea (just across a road and another small field to be on the beach) and has an indoor pool (which can be important when windy as I had during my stay!). With these elements, I thought the price between 200,000 and 250,000 TDN (between 100 and 130 000 euros).


On Monday night, so I asked two people to the restaurant where I ate if they knew the sellers of this house and especially its price. Luckily, Ali (his picture is below) knew the architect-seller of the home. So he offered me to visit her the next day.
Tuesday morning we started thus visiting the house with the architect who built it and who is responsible for the sale. The current owners are Tunisian and want to sell it before July.
This house and its swimming pool is located on a plot of 1 500m . The first good news is that the land between the sea goes with the lot. We must therefore add a second plot of 1 200m . Then the path separating the two areas will soon be tarred.
The house itself is quite small but there are two large bedrooms (with plenty of storage space) and each room has its own bathroom (shower and toilet). There is a cozy room Arabic, a dining room and a American kitchen (although large and well equipped, so that really feel like cooking) + a garage and the roof terrace of the house.
Well, the pool needs a lick of maintenance. We must replace the same protection in the bottom of the pool.
Advertised selling price of this lovely house and the land that goes with it: 310 000 TDN (or between 150 and 160 000 euros). Well, given the current economic situation of Tunisia and the willingness of owners to sell, there are ways to negotiate. But adding the additional costs and other bribes, I think we will arrive at the final 310 000 TDN.
Frankly, it's not too realistic for me to buy this house. This is the price of an apartment T3 in Rennes (the city where I live) and I can not already buy me one ... So unless I find 3 or 4 people crazy enough to engage in this project jointly with me and buy this house, I think this house will remain the order of my sweet dream
(For those interested, anyway, do not hesitate to contact me).

SPOILERS! (Click to view)

Mon doux rve

C'est donc la 4e fois que je vais en Tunisie et sur les les de Kerkennah. A force, je me dis que je pourrais acheter une maison ; cela serait beaucoup plus simple que d'aller toujours l'htel!!
Et bien, lors d'une de mes ballades sur les les (je suis quelqu'un qui adore marcher et dcouvrir le pays ainsi), je suis tomb sur cette petite maison vendre. Franchement, j'ai tout de suite eu un coup de coeur. Je l'ai photographie et je me suis dis, qu'avant de partir, je me renseignerai sur son prix. Certes, elle n'est pas bien grande, mais elle est face la mer (il suffit de traverser un chemin et un autre petit terrain pour se retrouver sur la plage) et elle a une piscine couverte (ce qui peut avoir son importance quand il y a du vent comme j'en ai eu pendant mon sjour !). Avec ces lments, j'estimais son prix entre 200 000 et 250 000 TDN (soit entre 100 et 130 000 euros).
Le lundi soir, j'ai donc demand deux personnes du restaurant o je mangeais s'ils connaissaient les vendeurs de cette maison et surtout son prix. Par chance, Ali (sa photo est plus bas) connaissait l'architecte-vendeur de la maison. Il me proposa donc d'aller la visiter le lendemain.
Le mardi matin, nous partmes donc visiter la maison avec l'architecte qui l'a construit et qui est charg de la vendre. Les propritaires actuels sont tunisiens et souhaitent la vendre avant le mois de juillet.
Cette maison et sa piscine se trouve sur un terrain de 1 500m. La premire bonne nouvelle est que le terrain la sparant de la mer va avec le lot. Il faut donc rajouter un deuxime terrain de 1 200m. Ensuite, le chemin sparant les deux terrains va bientt tre goudronn.
La maison en elle-mme est donc assez petite mais il y a deux grandes chambres (avec de nombreux rangements) et chaque chambre a sa propre salle de bain (lavabo, douche et toilettes). Il y a un petit salon typique arabe, une salle manger et une cuisine amricaine (bien grande et bien quipe, donc qui donne vraiment envie de cuisiner) + un garage et la terrasse sur le toit de la maison.
Bon, la piscine a besoin d'un bon coup d'entretien. Il faut mme remplacer la protection dans le fond de la piscine.
Prix de vente annonc de cette jolie maison et du terrain qui va avec : 310 000 TDN (soit entre 150 et 160 000 euros). Bon, compte tenu de la situation conomique actuelle de la Tunisie et de l'empressement de ses propritaires la vendre, il y a moyen de ngocier. Mais en rajoutant les frais annexes et autres bakchichs, je pense qu'on arrivera au final ces 310 000 TDN.
Franchement, ce n'est pas trop raliste pour moi d'acheter cette maison. C'est le prix d'un appartement T3 Rennes et je ne peux dj m'en acheter un! Donc moins que je trouve 3 ou 4 personnes suffisamment folles pour s'engager dans ce projet avec moi et acheter conjointement cette maison, je crois que cette maison restera de l'ordre de mon doux rve...
(Pour ceux que cela intresse tout de mme, n'hsitez pas me contacter).








The ground in the face the house and sea views


The pool. There really maintenance work to do!!!


The view from the front door of the house.


Ali, through which offers course to be the guardian of the house (and those who would sign the papers! Stinks of ass this story!)



My best New Year's resolutions

I come now to take stock of five good resolutions I made at the beginning of the year. Indeed, this trip in Tunisia allowed me to achieve and in another experiment.

Resolution No. 1: change apartments. This is ongoing. I gave my notice before starting to go to Tunisia. I'm going to move by July 5. As I said above, I will not be able to buy the type of apartment that I liked, so I'll stay renter.

Resolution No. 2: to travel. So it's true!

Resolution No. 3: continue my work on myself and try to find a girlfriend. This is in progress, in any case work on myself! Honestly, I think I'm moving forward and that the lines are beginning to move in my head. To be continued.

Resolution No. 4: convince my brothers and sisters to make a collective gift for 50th wedding anniversary of our parents. It died on January 4! As I have said a little earlier, it's a bit of a mess in my family and my parents have a lot to in this situation. Today, one of my sisters was partly cut ties with them and does not engage in this type of project. I understand her.

Resolution No. 5: I continue to epilating but I grow a mustache. So I tried the mustache during the holidays. This has not been very successful. Especially because I have been betrayed by my pilous system! I suspected as much but I'm not all that grows at the same time and, especially, I have holes where nothing grows! So I shaved every Friday morning after my return to France. Well, I will ever attempt a little longer during the summer.

SPOILERS! (Click to view)

Mes bonnes rsolutions de la nouvelle anne

J'arrive maintenant faire un premier bilan des 5 bonnes rsolutions que j'ai pris au dbut de l'anne. En effet, ce voyage en Tunisie m'a permis d'en raliser une et d'en exprimenter une autre.

Rsolution n1 : changer d'appartement. C'est en cours. J'ai donn mon pravis de dpart avant d'aller en Tunisie. Je vais donc dmnager d'ici le 5 juillet. Comme je l'ai dit plus haut, je ne vais pas pouvoir acheter le type d'appartement qui me plairait ; donc je vais rester locataire.

Rsolution n2 : voyager. C'est donc ralis !

Rsolution n3 : continuer mon travail sur moi-mme et essayer de me trouver une petite amie. C'est en cours, en tout cas le travail sur moi-mme !!! Sincrement, je pense que je suis en train d'avancer et que des lignes sont en train de bouger dans ma tte. Affaire suivre.

Rsolution n4 : convaincre mes frres et soeurs de faire un beau cadeau collectif pour les 50 ans de mariage de nos parents. C'est mort depuis le 4 janvier ! Comme j'ai pu le dire un peu plus haut, c'est un peu le bordel dans ma famille et mes parents y sont pour beaucoup dans cette situation. Aujourd'hui, une de mes soeurs a en partie coupe les ponts avec eux et ne veut donc pas s'engager dans ce type de projet. Je la comprends.

Rsolution n5 : continuer m'piler mais me laisser pousser la moustache. J'ai donc eaasy la moustache pendant les vacances. Cela n'a pas t une grande russite. Notamment parce que j'ai t trahie par mon systme pileux !! Je m'en doutais un peu mais je n'ai pas tout qui pousse en mme temps et, surtout, j'ai des trous o rien ne pousse !! J'ai donc tout ras vendredi matin aprs mon retour en France. Bon, je referai une tentative un peu plus longue pendant l't.




Me, my mouth and my mustache

SPOILERS! (Click to view)

Moi, ma gueule et ma moustache

Comme indiqu dans le point prcdent, j'ai fait une tentative de me laisser pousser la Moustache. Mon ide tait de me la laisser pousser et descendre le long de la bouche jusqu'aux bords du menton.

Je ne me suis donc pas ras pendant les 10 jours de mes vacances.
Au final, comme je le pensais un peu initialement, ma moustache a relativement bien pousse. Par contre, le long de ma bouche et la descente vers le menton cela s'est moins bien pass. Le rsultat n'est pas trs concluant comme le montre les photos ci-dessous.
Je referai une tentative pendant l't pour essayer de densifier ma moustache. Je verrai alors ce que ce cela donne.
Mais je crois qu'indniablement j'ai une meilleure gueule quand je suis ras et avec les cheveux bien courts. Qu'en pensez-vous ?



As stated in the previous point, I made an attempt to let me grow a mustache. My idea is to let me push down along and mouth to go to the edges of the chin.

I did not shave for 10 days of my vacation.
Finally, as I thought a bit initially, my mustache was relatively well advanced. By cons, along my mouth and down towards the chin is less well spent. Either because it grew more slowly. Or simply because I have holes in my pilosity system. The result is not very conclusive as shown in the pictures below.
I will ever be attempted during the summer to try to densify my mustache. I will then see what happens.
But undeniably, I think I have a better mouth when I'm shaved and with short hair though. What do you think?

Before...

I am a real teenage girl adoring take pictures in the mirror of her bathroom!



After...

Not convincing at all ...


Miscellaneous

Sometimes raining in Tunisia. But they are usually showers. Here's one that fell on the sea front of my hotel.
During the evening there was a big storm that broke over the hotel.


I will never understand the mania for Tunisians to write on their bank notes! Certainly a way of appropriating money that slips of the fingers ...


Finally, here is the best photo I took in Tunisia.

I will not let you search long what it is: it's my finger! More precisely, my left index finger! I had to take this picture with the sun behind. So I did not see too that I took a picture! Fail of the day!

VIEW 24 of 24 COMMENTS
lenii:
merci pour tes ptits com de soutien qui me font toujours tres plaisir.. a bientot bisouuus
Jun 25, 2012
morgause:
Ca a donn ma licence et euh sinon pas grand chose lol ! Mais comme tu l'as lu, j'ai des projets ! Et toi ?
Jul 10, 2012

More Blogs

  • 11.19.16
    1

    Tolkien... the end

    (Sorry, for English readers, I didn't have the courage to translate…
  • 08.25.16
    3

    Literary season 2016

    I made my literary season this year. Depending on my work and time …
  • 10.28.15
    2

    My life is made of mirages and illusions.

    Today I’m not really fine. Last night, I went to dinner in town wit…
  • 08.20.15
    2

    Thursday

    Hi SG !! So I am again for my 3rd passage on SG (my first subscr…
  • 02.12.15
    0

    I'm back!

    I'm back and I start to clean up my account.
  • 04.21.13
    4

    Sunday Apr 21, 2013

    I leave SG. In recent months, I got tired of this site. I have the …
  • 01.05.13
    6

    Saturday Jan 05, 2013

    Little blog in the New Year!! And review of last year... Well, it w…
  • 11.23.12
    0

    Saturday Nov 24, 2012

    What's new since the last time? I went to the Biennial of Contempora…
  • 11.01.12
    6

    Thursday Nov 01, 2012

    3 months without writing on my blog ... Boo, I will break records of …
  • 07.29.12
    10

    Sunday Jul 29, 2012

    "I told my pain who did not suffer And he laughed at me. I told my …

We at SuicideGirls have been celebrating alternative pin-up girls for:

23
years
10
months
30
days
  • 5,509,826 fans
  • 41,393 fans
  • 10,327,617 followers
  • 4,600 SuicideGirls
  • 1,115,048 followers
  • 14,952,430 photos
  • 321,315 followers
  • 61,473,954 comments
  • Join
  • Profiles
  • Groups
  • Photos
  • Videos
  • Shop
  • Help
  • About
  • Press
  • LIVE

Legal/Tos | DMCA | Privacy Policy | 18 U.S.C. 2257 Record-Keeping Requirements Compliance Statement | Contact Us | Vendo Payment Support
©SuicideGirls 2001-2025

Press enter to search
Fast Hi-res

Click here to join & see it all...

Crop your photo